揭开“赵丽词汇”神秘的面纱-cent系列
学习英语需要持之以恒,下面小编就和大家分享揭开“赵丽词汇”神秘的面纱,希望有了这些内容,可以为大家记忆英译词汇提供帮助!
揭开“赵丽词汇”神秘的面纱-cent系列
cent作为词根:1.一百
centuty:世纪,百年
percent:百分比
centipede:蜈蚣
[助记]ped-脚。
cent作为词根:2.钱
decent:合适的,体面的
[助记]de-低头。“我是冲着钱才进这家公司的,说明给的钱合适、体面”
indecent:不合适的,不道德的
innocent:1>无辜的;2>天真的,单纯的
[助记]in-兜里,no-无。“兜里没有1分钱”
1>“我兜里没有1分钱,你却说我是小偷,我很无辜”
2>“小孩子都是天真的,单纯的,他们兜里也没有钱”
incentive:n.(金钱方面的)鼓励,刺激
reticent:沉默不语的
[助记]re-阿姨,ti-提。“阿姨提到钱就沉默不语”
揭开“赵丽词汇”神秘的面纱-norm系列
norm:n.标准
normal:adj.标准的,普通的
abnormal:不正常
[助记]ab-离开。“离开了普通的就不正常”
enormous:adj.大量的,相当多的
[助记]e-出来,ous-形容词词尾。“超出标准——大量的”
揭开“赵丽词汇”神秘的面纱-cess系列
cess系列:
cess作为词根是:走入
access:接近
[助记]ac(辅音双写,前面加a):一再。“一再走过去”——接近。
[词组]have access to:接近,使用
process:前进,加工
[助记]“往前走”
procession:n.队列,行列
recession:休息,企业处在停业整顿阶段
[助记]re-回来
excess:过度,剩余
[助记]ex-过
concession:妥协,让步
[助记]con-共同,“你走一步,我也走一步”
揭开“赵丽词汇”神秘的面纱-tend系列
tend本义是:帐篷,作为词根是:伸展
attention:引起注意
[助记]ac-一再。“一再的伸展就引起了注意”
content:内容
[助记]“共同伸展”。(故事一般都是花开两朵,各表一枝)
intention:意图,打算
[助记]“在内心深处伸展”
patent:专利
[助记]pa-怕。“怕伸展(传出去)就要申请个专利保护”
揭开“赵丽词汇”神秘的面纱-mis/miss系列
mit/miss作为词根是:送出去
mit结尾的词变名词变成mission
admit:“一再送出去”——承认
admission:n.承认,允许进入
admission office:入学办公室
commit:“共同送出去”——委托
[考点]commit a blunder/crime:犯错误/罪
commit suicide:自杀
commission:n.委托,佣金
[扩展]MIT(Massachusettes Institute of Technology)麻省理工学院
呵呵,上理怎么简写我就不敢说了,大家自己猜吧,这里的老大可是那的啊
omit:忽略,省略
[助记]o-零
mission:任务
[助记]“送出去的是任务”。谍中谍:mission impossible
emit:发射
n.emission
submit:“在下面送”——屈服,服从
[助记]sub-在下面。
n.submission
transmit:(文化、疾病)传播,(广播、电视节目)传送
[助记]“交换着送出”
n.transmission
hermit:隐士
揭开“赵丽词汇”神秘的面纱-cent系列相关文章: