学习资料库 > 学生作文 > 观后感 > 电影观后感 >

2019中法合拍纪录片《论语导读》在巴黎举行开机仪式有感3篇

若水分享 1860

  新华社巴黎10月21日电(记者陈晨 徐永春)中法合拍纪录片《论语导读》开机仪式21日在法国巴黎举行。以下是小编给大家整理的2019中法合拍纪录片《论语导读》在巴黎举行开机仪式有感.希望可以帮到大家

2019中法合拍纪录片《论语导读》在巴黎举行开机仪式有感3篇

  2019中法合拍纪录片《论语导读》在巴黎举行开机仪式有感<一>

  该片以中国儒家经典作品的第一部法文译本《论语导读》为线索,讲述中华文明和欧洲文明相遇、相识、交流、互鉴的历史故事,探索当今世界多元文化共处共荣之道。该片将由中央广播电视总台法语频道、法国国际电视五台、法国MEDIAWAN影视集团联合制作。

  开机仪式是中法高级别人文交流机制第五次会议的配套活动。中国国务委员兼外交部长王毅、法国宪法委员会主席法比尤斯、中宣部副部长蒋建国、法国前总理德维尔潘共同启动开机仪式。

 

  《论语导读》法文译本完成于1688年,作者是17世纪法国人弗朗索瓦·贝尼耶。该书分三个章节依次翻译了《大学》《中庸》和《论语》的部分内容,不时穿插着作者的观点。作者希望通过学习和研究儒家伦理完善欧洲道德,开创西方与中国思想文化初步融合的和谐局面。

  纪录片《论语导读》将结合中外专家学者的最新研究成果,深度挖掘历史资料,让古籍文献“活”起来,对中欧文明交流进行生动而鲜活的国际化影像呈现,并以现代的视角给予充分解读。

  该片将于明年年底制作完成,并在中法两国主流媒体上同步播出。

  2019中法合拍纪录片《论语导读》在巴黎举行开机仪式有感<二>

  新华社巴黎10月21日电(记者陈晨 徐永春)中法合拍纪录片《论语导读》开机仪式21日在法国巴黎举行。

  该片以中国儒家经典作品的第一部法文译本《论语导读》为线索,讲述中华文明和欧洲文明相遇、相识、交流、互鉴的历史故事,探索当今世界多元文化共处共荣之道。该片将由中央广播电视总台法语频道、法国国际电视五台、法国MEDIAWAN影视集团联合制作。

  开机仪式是中法高级别人文交流机制第五次会议的配套活动。中国国务委员兼外交部长王毅、法国宪法委员会主席法比尤斯、中宣部副部长蒋建国、法国前总理德维尔潘共同启动开机仪式。

  《论语导读》法文译本完成于1688年,作者是17世纪法国人弗朗索瓦·贝尼耶。该书分三个章节依次翻译了《大学》《中庸》和《论语》的部分内容,不时穿插着作者的观点。作者希望通过学习和研究儒家伦理完善欧洲道德,开创西方与中国思想文化初步融合的和谐局面。

  纪录片《论语导读》将结合中外专家学者的最新研究成果,深度挖掘历史资料,让古籍文献“活”起来,对中欧文明交流进行生动而鲜活的国际化影像呈现,并以现代的视角给予充分解读。

  2019中法合拍纪录片《论语导读》在巴黎举行开机仪式有感<三>

  国际在线报道(记者 贾延宁 吕茜):中法合拍纪录片《论语导读》开机仪式当地时间21日在法国巴黎举行。

  《论语导读》开机仪式是中法高级别人文交流机制第五次会议的配套活动。中国国务委员兼外交部长王毅、法国宪法委员会主席法比尤斯、中宣部副部长蒋建国、法国前总理德维尔潘共同启动开机仪式。

  在中国国家主席习近平今年3月对法国进行国事访问期间,法国总统马克龙向习近平主席赠送了由弗朗索瓦·贝尼耶翻译的《论语导读》法文版手稿。该书翻译了《大学》、《中庸》和《论语》的部分内容,并不时穿插作者的观点,开创了西方与中国思想文化初步融合的和谐局面。这部完成于1688年的手稿是目前已知的中国儒家经典作品的第一部法文译本。

  纪录片《论语导读》以两国元首此次礼尚往来为线索,揭示这份国礼背后的文明互鉴之光。该片将结合中外专家学者的最新研究成果,深度挖掘历史资料,对中欧文明交流进行生动而鲜活的国际化影像呈现,并以现代的视角给予充分解读,探索当今世界多元文化共处共荣之道。

  《论语导读》将由中央广播电视总台法语频道、法国国际电视五台、法国MEDIAWAN影视集团联合制作,计划于明年年底制作完成,并在中法两国主流媒体同步播出。

    相关推荐

    热门图文

    122043